• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: пустяки (список заголовков)
00:24 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Наткнулась на выступление Febris Erotica на J-rock конвенте в прошлом году.
Ну, что можно сказать? Забавно. Наши мальчики, оказывается, тоже так могут. Ну, почти. Приз зрительских симпатий получили заслуженно, потому что обычно, из того, что мне приходилось видеть, танцевальные номера - сплошное позорище.

тык

@темы: Музыка, Пустяки, для себя чиста паржать

21:05 

Флэшмоб

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Давайте поиграем во что-нибудь простое?
Вы называете слово или словосочетание, а я выкладываю картинку, которая мне кажется наиболее подходящей.




@темы: Пустяки, Картинки

22:12 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику


Оливковое дерево в России не растёт, но купить его плоды у нас не проблема. Только вот мало кто их умеет выбирать.

Не верь глазам
Многие знают, что оливки и маслины — плоды одного дерева, оливы. Интересно, что маслинами их называем только мы. Исстари оливу у нас величали масличным деревом, отсюда и пошли маслины. На родине это чёрные (black olives) и зелёные оливки (green olives).
скрыть ← Мы уверены, что зелёные оливки — это недозрелые плоды, а маслины — это уже полностью созревшие оливки, ставшие чёрными. Но это не совсем так. Чёрный цвет подавляющего большинства маслин в России неестественный. Как правило, это всё те же зелёные недозрелые оливки, прошедшие специальную обработку химическими веществами. Какими?

читать дальше

@темы: Пустяки

22:22 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
время забавное просто)))



@темы: Пустяки

12:48 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
У нас в районе с утра не работает сотовая связь. Сначала думала, что, как всегда, МТС антену к лесу передом развернул, а к нам, знамо дело, каким местом. Но, оказывается, не работают телефоны и других операторов. Пустяк, конечно, но неприятный.

И городской телефон что-то тоже не очень работает.

@темы: Пустяки, Горечь

20:51 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
18.12.2010 в 18:26
Пишет Кён:
Спешал для Хионии

URL записи

@настроение: о, да!

@темы: Пустяки, Картинки

15:05 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Со вчерашнего вечера в голове эта песенка))



Дети наконец определились чего хотят от Деда Мороза, так что надо ехать искать))

@темы: Музыка, Пустяки

15:20 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
11:21 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
02.12.2010 в 10:25
Пишет Мико-тин:



Неожиданно удивительная российская вещь, которая является явной попыткой сделать что-то синкаевское.
Но, несмотря на ярко выраженную вторичность (а по-другому никак, потому как автор явно вдохновлен Пятью сантиметрами и Она и ее кот), получилось неплохо. Было бы больше у нас таких приятных сюрпризов в отечественной анимации.

URL записи

Думаю, что этому мультфильму могут быть даны очень разные оценки. По мне, так лучше пусть наши аниматоры на Синкая Макото ориенируются, чем на Дисней.

@темы: Пустяки, Для души, Аниме

18:50 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Это к вопросу о том, почему у меня нет никакого желания учить китайский))

01.12.2010 в 18:36
Пишет Murasaki Ayame:

Замечательная китайская скороговорка...
Замечательный человек nobody_s_fool, ЖЖ которой я читаю с удовольствием, недавно писала о японских скороговорках.
И в комментариях ей пользователь tima_belkin запостил китайскую сказочную скороговорку! Я не могу не перепостить ее сюда :) Особенно интересно попробовать ее послушать на вот этом сервисе text-to-speech.imtranslator.ne.

Пиньинь:

«Shī Shì shí shī shǐ»
Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī.
Shí shí, shì shí shī shì shì.
Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
Shì shì shì shì.

Запись китайскими иероглифами:

《施氏食獅史》
石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。
氏時時適市視獅。
十時, 適十獅適市。
是時, 適施氏適市。
氏視是十獅, 恃矢勢, 使是十獅逝世。
氏拾是十獅屍, 適石室。
石室濕, 氏使侍拭石室。
石室拭, 氏始試食是十獅。
食時, 始識是十獅, 實十石獅屍。
試釋是事。

Приблизительный перевод на русский язык:

Жил в каменной пещере поэт Ши Ши, который любил есть львов и поклялся съесть десять в один присест.
Он часто ходил на рынок, где смотрел — не завезли ли на продажу львов?
Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.
В то же время на рынок приехал Ши Ши.
Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.
Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру.
В каменной пещере было сыро. Он приказал слугам прибраться в ней.
После того как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду.
И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов на самом деле были десятью каменными львами.
Попробуй-ка это объясни!

URL записи

@темы: Пустяки, для себя чиста паржать

00:26 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику


С наступлением Зимы!

@темы: Пустяки

03:12 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Цирк приехал.
На досуге научилась крутить те штуки, что купили с Кагенуи и Драконом в лавке у Артемия Лебедева. Ничего сложного, упражнения на координацию движений. Лучше всего смотрится в полутьме, когда видны все манипуляции, но очень не хотелось светиться в кадре, так что... Вторая часть, мне кажется, получилась даже более наглядной.


@темы: для себя чиста паржать, Пустяки, Для души, Я

23:59 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Выдернула Кате сегодня зубик. Да, я страшный зубной рвач!

@темы: Пустяки

23:35 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Понравилась идея! Хочу на какой-нибудь праздник сделать такое развлечение для гостей.


@темы: Пустяки, каждый сходит с ума по-своему

13:58 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Сегодня странный какой-то день.
Шейт, собака страшная, с какого-то перепугу украл мой телефон. Теперь на экране отметина от его зубов.
А стиральная машинка упрыгала на середину ванной комнаты.

@темы: Наблюдения, Пустяки

21:23 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Случился у меня тут на днях странный кулинарный порыв.
Взяла я щедро так красный перец, натертый чеснок, соль и аджику и залила этой гремучей смесью порезанную китайскую капусту. Дала настояться в тепле несколько часов.
Попробовала. Мучительно вкусно. С чайной ложкой такого гарнирчика можно съесть слона. Сложила всё аккуратно в баночку. Выглядит дико аппетитно, но второй раз пробовать страшно))

@темы: Пустяки, для себя чиста паржать

23:43 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Порезалась. Разбила любимый заварочный чайник.

@темы: Пустяки

01:20 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
Интересный фильм "Проповедь Православия в Японии"
на YouTube в 7 частях

@темы: Пустяки

01:35 

две любимые песни Дельфина

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику

@настроение: послушаешь?

@темы: Пустяки, Музыка, "при звуках дудки слон теряет волю"

19:19 

тревожный персонаж, легко впадающий в истерику
нас посчитали

@темы: Пустяки

Дневник неисправимого романтика

главная